KNV
7. ಇವನ ಸಹೋದರರು ತಮ್ಮ ಸಂತತಿಗಳಲ್ಲಿ ವಂಶಗಳ ವಂಶಾ ವಳಿಯನ್ನು ಲೆಕ್ಕಿಸುತ್ತಿರುವಾಗ ಅವರ ಮುಖ್ಯಸ್ಥರು ಯಾರಂದರೆ --
ERVKN
7. ಯೋವೇಲನ ಮತ್ತು ಅವನ ಸಂತತಿಯವರೆಲ್ಲರ ವಿಷಯವಾಗಿ ಸಂತಾನಚರಿತ್ರೆಯಲ್ಲಿ ಬರೆಯಲ್ಪಟ್ಟಿರುತ್ತದೆ: ಅವನ ಚೊಚ್ಚಲಮಗನು ಯೆಗೀಯೇಲ್, ಅನಂತರ ಹುಟ್ಟಿದವರು ಜೆಕರ್ಯ ಮತ್ತು ಬೆಳ.
KJV
7. And his brethren by their families, when the genealogy of their generations was reckoned, [were] the chief, Jeiel, and Zechariah,
KJVP
7. And his brethren H251 by their families, H4940 when the genealogy H3187 of their generations H8435 was reckoned, [were] the chief, H7218 Jeiel, H3273 and Zechariah, H2148
YLT
7. And his brethren, by their families, in the genealogy of their generations, [are] heads: Jeiel, and Zechariah,
ASV
7. And his brethren by their families, when the genealogy of their generations was reckoned: the chief, Jeiel, and Zechariah,
WEB
7. His brothers by their families, when the genealogy of their generations was reckoned: the chief, Jeiel, and Zechariah,
ESV
7. And his kinsmen by their clans, when the genealogy of their generations was recorded: the chief, Jeiel, and Zechariah,
RV
7. And his brethren by their families, when the genealogy of their generations was reckoned; the chief, Jeiel, and Zechariah,
RSV
7. And his kinsmen by their families, when the genealogy of their generations was reckoned: the chief, Jeiel, and Zechariah,
NLT
7. Beerah's relatives are listed in their genealogical records by their clans: Jeiel (the leader), Zechariah,
NET
7. His brothers by their clans, as listed in their genealogical records: The leader Jeiel, Zechariah,
ERVEN
7. Joel's brothers and all his tribes are listed just as they are written in the family histories: Jeiel was the first son, then Zechariah,